讀者:朱志德
原色是不能透過其他顏色的混合調配而得出的「基本色」
色光的三原色,是紅、綠、藍 (RGB)
色料的三原色,是紅、黃、藍,還是青、洋紅、黃 (CMY)?
本次要推薦的教學投影片,來自陳哲生老師從2016年開始自製的教材和投影片。
原本的標題是"我為何不用伊登色環-伊登色環的問題與教學實務研究"
這應該算是漢字圈最早指正課本錯誤的文章了,而且旁徵博引,將謬論一一駁斥,非常精彩。
原本的標題是"我為何不用伊登色環-伊登色環的問題與教學實務研究"
這應該算是漢字圈最早指正課本錯誤的文章了,而且旁徵博引,將謬論一一駁斥,非常精彩。
透過實際的色光色料混色實驗,證明青、洋紅、黃才能混出所有顏色,紅、黃、藍並不能。
透過視覺疲勞實驗,證明色光三原色RGB和色料三原色CMY互為互補色。
這些才符合光學物理和視覺生理的科學根據。
弔詭的是,當顯示器行業、印刷行業都早已清楚並實際應用的RGB/CMYK系統;
而傳統美術設計教育,乃至於中小學的美勞自然課本,居然都還在使用過時錯誤的伊登色環。
(連台中科博館的展示廳也被發現是錯誤的版本.....)
可能的原因之一,是因為研究光學的科學家、合成新的染料的化工業者、以及從事創作的畫家設計者,因為是不同的人群,因此對於其他人的成果和應用所知有限。
畫家所想像的色環仍然是牛頓光學時代彩虹的光譜,而忽略了洋紅為代表的光譜外色,這是我們的視覺系統同時接收紅光和藍光,在腦中所合成的顏色。
畫家不清楚越來越多新的顏料已經透過化工合成出來,仍在以舊的顏料調出"堪用"的色彩。
然後作為現代藝術發展的重鎮,包浩斯學院,伊登無視了印刷產業的CMYK系統,仍然堅持以紅黃藍為色相基礎,培養了一批又一批的藝術家和美術教育者,謬誤影響至今,無論是課本、坊間書籍、還是網路上的影片比比皆是。
要糾正這個綿延半世紀的謬誤,陳老師提出以下建議:課本內容必須要改、教師的觀念要改、套裝教具應該把洋紅和青色補上,而且名詞定義必須精確:洋紅和青色不能被誤稱為粉紅淺藍,這兩種原色不是紅藍加白色能調出來的。
也期待未來能有更多糾正這些錯誤的人能出現,像以下就是正確的案例,如果大家有知道其他這樣的影片和書籍,請多多推薦。
沒有留言:
張貼留言